Keine exakte Übersetzung gefunden für عار عن الصحة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch عار عن الصحة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • No, eso no es verdad.
    هذا الكلام عارٍ عن الصحة
  • U/North siempre ha mantenido la posición... ...que esta demanda es infundada y sin mérito.
    كان وسيبقى ...(موقف (يو/نورث أن هذه الدعوى ... عارية عن الصحة وبدون أهلية
  • Y las imprecisiones no brindan respuestas.
    ولكن ما كتبه غير دقيق وعارٍ عن الصحة ولا يجب السكوت عليه
  • Estas acusaciones, como las anteriores, de este periodista de mala fama, son ridículas y falsas.
    هذه الإفتراءات مثل التي سبقتها مصدر من ذلك الصحافي المدّعي وبقدر ما هي سخيفة بقدر ما هي عارية عن الصحة
  • No hay ningún dinero. Nada de esto es real.
    وما أفصحتَ عنه عارٍ من الصحة
  • Las afirmaciones respecto al VIH/SIDA, la gripe aviar, el tráfico de estupefacientes y la trata de personas han sido ampliamente rechazadas en los informes de las Naciones Unidas.
    أما المزاعم المتصلة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وإنفلونزا الطيور والاتجار بالمخدرات والأشخاص، فقد بينت تقارير الأمم المتحدة أنها عارية عن الصحة.
  • Aunque siguen publicándose noticias sobre armas de destrucción en masa en el Iraq, el Grupo de Investigación en el Iraq ha comprobado que, por lo general, son falsas o producto de la identificación errónea de materiales o actividades.
    وما زالت بعض التقارير تشير إلى وجود أسلحة دمار شامل في العراق، لكن فريق التحقيق في العراق وجد أن هذه التقارير عارية عن الصحة في العادة أو نتيجة لخطأ في تحديد المواد أو الأنشطة.
  • La afirmación del representante grecochipriota de que las transacciones sobre propiedades que se llevan a cabo en la parte septentrional son ilegales carece totalmente de fundamento.
    فادعاء الممثل القبرصي اليوناني بأن المعاملات في الممتلكات التي تتم في الشمال غير قانونية أمر عار تماما عن الصحة.
  • Esta afirmación es completamente falsa, pues el Tribunal ha establecido claramente que en ningún caso serán constitutivas de infracción penal la comunicación y la cooperación de un ciudadano con la OIT o cualquier otra organización de las Naciones Unidas.
    وهذا الأمر عارٍ تماما عن الصحة لأن المحكمة أصدرت حكما واضحا لا يعتبر أن اتصال المواطنين أو تعاونهم مع منظمة العمل الدولية أو المنظمات الأخرى التابعة للأمم المتحدة يشكل جرماً في أي ظرف من الظروف.